L’orchestre des doigts : tome 3 – Avis +

– Tokyo est tombé en enfer !

Grâce aux langages des signes les sourds ont pu communiquer entre eux et avec leur entourage. Mais peu à peu se développe la méthode oraliste qui implique la lecture sur les lèvres et la vocalisation. Or son application entraîne des mesures extrêmes, à savoir la suppression de la méthode gestualiste. Cependant la méthode oraliste n’est applicable qu’à une minorité d’enfants. Quant aux autres, qui n’arrivent pas à parler ni à comprendre, on commence par leur crier dessus (!), puis on leur lie les mains et comme ils ne comprennent toujours pas on les bourre de coups.

Cette méthode peut être comparée à l’organisation du pays. Lorsqu’en 1923 la ville de Tokyo est ravagée par un tremblement de terre les autorités ne font rien pour aider la population. Par contre quand les rescapés cherchent des boucs émissaires, elles participent au massacre.

La rumeur affirmant que les membres de la minorité coréenne allument des incendies, empoisonnent les puits et se préparent à l’insurrection, la solution pour les habitants de Tokyo est simple : l’extermination des Coréens. Que cette rumeur soit ridicule n’empêche pas le massacre.

Mais comment reconnaître un Japonais d’un Coréen? Ces derniers parlent avec difficulté la langue japonaise, toute personne ne répondant pas correctement aux questions est aussitôt massacrée. Or les sourds s’expriment difficilement et parfois ne comprennent même pas la question.

Ailleurs sur Onirik

Avis de Damien sur le tome 1
Avis de Damien sur le tome 2
Avis de Damien sur le tome 3
Avis de Damien sur le tome 4

Fiche Technique

Traduction : Marie Saskia Raynal & Satô Naomiki
Adaptation graphique : GBone
Postface : Fabrice Bertin
Editeur : Milan
Collection : Kanko
Sortie : avril 2007
Prix : 11 euros
Inédit, moyen format, noir & blanc, sens de lecture japonais, 238 pages