Présentation de l’éditeur
Avis de Valérie
Et bien Harrap’s vous propose de vous y essayer avec un filet de sécurité très efficace. Comme une image vaut mille mots, on vous inclut dans l’article une photo qui montre comment est maquettée chaque page du roman de PD James : Death comes to Pemberley.
Une petite marge permet de donner la traduction des mots ou locutions plus soutenus avec un surlignage léger et un chiffre référence. Il ne s’agit pas d’une édition bilingue comme il en existe, mais bien du texte complet en langue originale.
On ne va pas vous mentir, le style de PD James et la période choisie donnent un récit serré, mais c’est vraiment très libératoire de voir que l’on peut avancer sans s’arrêter pour plonger dans un dictionnaire. De plus, il ne s’agit pas d’une traduction mécanique, mais bien celle d’une adaptation qui prend en compte tous les vecteurs environnementaux modifiant ou faisant digresser la compréhension de base.
Noté comme poche, nous notons un format généreux et une couverture de qualité avec un insert argenté. Notre conclusion, n’hésitez pas à vous lancer si vous en avez le désir. Il existe déjà trente-trois titres parmi les classiques ou les romans récents, de quoi vous offrir un vrai choix !
Fiche Technique
Format : poche
Pages : 352
Editeur : Harrap’s
Collection : Yes you can
Sortie : 25 mai 2016
Prix : 8,95 €